RU
EN
IT
ES
DE
GR
PL
AE
وكلاءالملف الشخصيالدفعالتسليمالأسعارنوع الوثيقةتعليماتالفئة القيمةرخصة قيادة دوليةوثائق
ITU

بروتوكول لافتات وإشارات الطرق

(جنيف ، 19 سبتمبر 1949)

تغييرات في البروتوكول ، انظر الاتفاق (994_372) في 1971/5/1)

   اعتمدت الدول المتعاقدة التي هي أطراف في هذا البروتوكول ، متمنيا لضمان السلامة المرورية وتسهيل حركة المرور على الطرق الدولية عن طريق اعتماد نظام موحد للعلامات المرور والإشارات ، والقرارات التالية :

الجزء الأول. أحكام عامة
المادة 1
على الأطراف المتعاقدة في هذا البروتوكول اعتماده وضع نظام لافتات وإشارات الطرق والالتزام بتنفيذها في أقرب وقت ممكن. تحقيقا لهذه الغاية ، فإنها تطبق ذلك في إشارات لها في كل تركيب علامات وإشارات جديدة ، أو عند تجديد القائم منها. وسيتم تنفيذ الاستبدال الكامل من العلامات والإشارات ، لا تتطابق مع النظام القائم في هذا البروتوكول في موعد لا يتجاوز عشر سنوات من تاريخ بدء نفاذ الاتفاقية بالنسبة لكل طرف متعاقد في هذا البروتوكول.

المادة 2
وتتعهد الأطراف المتعاقدة أن تبدأ حالما يدخل البروتوكول حيز النفاذ ، واستبدال علامات المرور والإشارات ، التي وفقا لظهورها في أحد أنواع التي يمنحها هذا النظام ، يمكن أن يعطي تعليمات ، والتي تحتوي على قيمة مختلفة عن تلك المنصوص عليها في قم في هذا النظام.
  
الجزء الثاني. علامات وإشارات المرور
الفصل الأول أحكام عامة
  
المادة 3
الأحرف المستخدمة في إشارات المرور الدولية ، وتنقسم الى ثلاث فئات ، وهي :
أ) إشارة علامات التحذير عن صافي '؛
ب) علامات prikazatelnye ، مقسمة على النحو التالي : لافتات يحظر ؛ الإشارات إلى التنفيذ الجبري ؛
ج) علامات ، وإعطاء إشارة فقط ، مقسمة على النحو التالي : لافتات أو إشارة ، وعلامات التحذير من إنتاج علامة ، وعلامات تشير إلى الاتجاه ؛ علامات المستوطنات ومسار.

إلزامية.
المادة 4
لكل فئة من العلامات ، يتم تطبيق تسميات ذات أشكال مختلفة.

المادة 5
1. أسطورة تظهر على علامات في الجداول المرفقة ، أن تعتمدها الأطراف المتعاقدة كأساس لافتات الطرق وإشارات. وكقاعدة عامة ، ينبغي أن تكون موجودة في وسط لوحات.
2. إذا كانت تعترف الأطراف المتعاقدة على ضرورة جعل هذه التسميات هي أي تغييرات ، ينبغي أن يتم إجراء أية تغييرات كبيرة في علامات.
3. لتسهيل فهم علامة يمكن أن تدخل الاتجاهات إضافية على لوحة مستطيلة الشكل أدناه علامة.
4. عندما توقع أو الملحق لوحات النقوش التي قطعتها على نفسها ، وينبغي القيام بها في لغة أو لغات البلاد ، وإذا كان المطلوب ، واحدة من اللغات الرسمية للأمم المتحدة.
5. على إدخال الرموز الجديدة ، والأطراف المتعاقدة وفقا للتعليمات الواردة في الفقرة 1 من المادة 17 من اتفاقية السير على الطرق التي فتح باب التوقيع عليها في جنيف... سبتمبر 1949 ، تلتزم الدول إلى إبلاغ الأمين العام للأمم المتحدة ، الذي يقوم التقرير إلى الأطراف الأخرى.

المادة 6
1. وينبغي أن علامات الطلاء nyh إشارة والترميزات والمراجع تكون لهم نفس اللون ، والذي هو مطلوب بموجب هذا البروتوكول ، إلا إذا كانت ظروف استثنائية تجعل ذلك مستحيلا.
2. حيث حرية اختيار اللون ، يجب أن يوقع من نفس الفئة في ظل نفس الظروف في كل بلد تكون من نفس اللون.
3. ينبغي رسم الوجه الآخر لوحات بألوان ناعمة ، مع استثناء من قم الثالث ، س السندات والفهرس الثاني قم ، A.15 هو إذا ما وضعت على الجانب العكسي من علامة الثاني ، A.14.

المادة 7
يجب ترتيب الأجهزة عاكس بحيث لا انبهار من الأشخاص الذين يستخدمون الطريق ، ولا تقلل من الوضوح ، أو رموز النقوش على اللافتات.

المادة 8
1. وينبغي أن الأبعاد أقراص علامات بحيث يكون علامة المسافة كانت مرئية بسهولة وقرب تمييزها بسهولة.
2. وينبغي أن أحجام مختلفة من علامات تكون موحدة من أجل منحهم أكبر التوحيد ممكن. وكقاعدة عامة ، لكل نوع من إشارات المرور المثبتة في حجمين : انخفضت واحد طبيعي واحد. هذا الأخير ينطبق في الحالات التي تكون فيها ظروف الإعداد العمود لا يسمح لنا لتطبيق حجمه الطبيعي ، أو عندما لا يتطلب سلامة المرور على الطرق. على سبيل الاستثناء ، نظموا في وقت سابق من تذكير علامات أو في المستوطنات ، يمكنك استخدام علامة أصغر.

المادة 9
1. يتم وضع لوحات خارج المستوطنات في مثل هذه الطريقة التي يتم تمريرها من محور ، وإذا لم تعرقل هذه الظروف ، لا أبعد من 2 متر من أقرب حافة المسار.
2. في المناطق الحضرية ، وفي المناطق الجبلية قد المسافة بين حافة صفيحة ، لافتا نحو الطرق ، وعلى حافة الطريق ويجب أن لا يقل عن 50 سم في بعض الحالات الاستثنائية ، والسماح أقل مسافة.

المادة 10
1. يكون وكيل ارتفاع الأحرف في هذا البروتوكول يعني ارتفاع الحافة السفلى من لوحة مع احترام إلى مستوى أعلى نقطة من المسار.
2. إلى أقصى حد ممكن ، على مدى الطريق لاحظ نفس الارتفاع.

الفصل الثاني
الفئة الأولى
علامات التحذير من مخاطر

المادة 11
1. وينبغي أن علامات شارات التحذير من الخطر ، ويكون على شكل مثلثات متساوي الأضلاع. قمة المثلث متجهة لأعلى في نفس الوقت ، باستثناء علامة "تحذير -- الطريق الرئيسي" (1،22) ، الذي رأس المثلث يجب أسفل.
2. هي لوحات مؤطرة من قبل شريط أحمر على خلفية بيضاء أو صفراء ضوء. تعيين تطبيق إلى طلاء أسود أو غامق.
3. وينبغي للحصول على علامات طول الحجم العادي من المثلث لا تقل عن 90 سم ، وتخفيض حجم علامة -- ما لا يقل عن 60 سم

4. علامات توضع على الجانب المقابل لاتجاه الحركة ، وجها لهذا الاتجاه. ويمكن تكرار وعلى الجانب الآخر من الطريق.
5. في غياب مؤشرات على العكس من علامات توضع أي أقرب من 150 متر و 250 متر أخرى على أنها تشير إلى مكان خطير ، هذه القاعدة استثناءات يسمح الناجمة عن الظروف المحلية. في هذه الحالات الاستثنائية يتم وضع علامة على مسافة أقل من 150 متر من مكان خطير وينبغي اتخاذ تدابير أمنية خاصة أخرى.
6. وينبغي أن ارتفاع علامات لا تتجاوز 2 متر 20 سم والمستوطنات خارج ينبغي أن لا تقل عن 60 سم
7. يتم وضع لافتات في مثل هذه الطريقة التي لا شيء فعلوه ليست قريبة ، وأنها لا تتداخل مع حركة المشاة.

المادة 12
قم ، يتم استخدام "الكسر من ملف الطولية من الطريق" (ط ، 1) فقط عندما تقترب من واحدة من العقبات التالية : فاصل محدب في الملف من الطريق ، الماضي كسر مقعرة أو محدبة جسر الشخصي.

المادة 13
1. قم ، يتم استخدام "ركن الخطرة" او "تحول خطير (ط ، 2) ، فقط عندما تقترب من تشغيل أو يتحول ، على أن يشكل خطرا على حركة المرور أو ظروف الرؤية السيئة.
2. يحق لكل طرف متعاقد لاستبدال قم أعلاه هي علامات تدل على أدق خصائص التناوب. يجب استبدال هذا ينبغي القيام به على كامل أراضي الأطراف المتعاقدة. في هذه الحالة ، واختيار العلامات التالية :
الأول ، 3 -- الحق بدوره ؛
الأول ، 4 -- اتجه الى اليسار ؛
الأول ، 5 -- ضعف حيلة ، والحق الأول ؛
الأول ، 6 -- تحريف مزدوج ، أول يسار.

المادة 14
قم "عبور الطريق" (ط ، 7) قد استهلكت في تلك الحالات التي تكون فيها السلطات نرى أنه من الضروري تحديد نهج الطرق المتفرعة ، أو العبور منها إلى مفترق طرق. في المناطق الحضرية وتستخدم هذه العلامة إلا في حالات استثنائية.

المادة 15
1. قم "عبور السكك الحديدية مع الحواجز" (ط ، 8) تنطبق على أي السكك الحديدية مع عبور حاجز.
2. قم ، "دون المستوى عبور الحاجز" (ط ، 9) ينطبق على أي السكك الحديدية دون عبور حاجز مع نظام إنذار تلقائي أو بدونه.
3. على الطرق مع مرور المركبات في علامات ليلة المشار إليها في الفقرتين 1 و 2 تكون مجهزة بأجهزة العاكسة أو المواد التي تواجهها مع انعكاسية.
4. وينبغي أن يكون باللون الأحمر ومعابر الجدار الأبيض أو خطوط حمراء وصفراء. ويمكن أيضا أن تكون مطلية باللون الأبيض أو الأصفر الفاتح اللون ويتم توفيره في منتصف القرص حمراء كبيرة. لزيادة وجودها في الليل على هذه حاجز تثبيت جهاز أو الأحمر تعبيرا عن فانوس ، نورانية البوابة في الوقت الذي كان مفتوحا تماما.
5. وينبغي تقريبا توضع كل عبور السكك الحديدية مع عدم وجود حاجز على مقربة من خط السكك الحديدية من خلال التوقيع في شكل سانت اندروز الصليب (ط ، 10 ، وأنا ، 11) أو لوحة مستطيلة الشكل ذات لون محايد ، الذي يصور الصليب. حتى لا يتم الخلط بين المعابر مع السكك الحديدية التي ليس لها الحواجز والمعابر مع حاجز لا يمكن أن يكون هذا التوقيع. إذا كان خط السكك الحديدية واثنين من المسارات وأكثر من ذلك ، عبر سانت اندروز ، أو على الأقل الجزء السفلي للصليب تكون مزدوجة. وينبغي أن يكون باللون الأصفر في هذا الصليب الأحمر والأبيض أو الأحمر والضوء.
6. تطبق أحكام الفقرات السابقة تنطبق على خطوط السكك الحديدية الرئيسية. على السكك الحديدية والترام المحلية علامات خارج المناطق المأهولة بالسكان لديها نفس الشكل ونفس قيمة عبور السكة الحديد بالقرب من خطوط السكك الحديدية الرئيسية. ومع ذلك ، في احترام للتطبيق في بعض الحالات ، وعلامات المشار اليها في هذه المادة ، أن تقبل جميع الأطراف المتعاقدة في تبسيط أو القضاء عليها ، وخصوصا عندما يترافق ذلك مع لائحة من الطرق التي تعبر الطريق مع حركة المرور ضعيفة أو على خط الترام.
7. القواعد المطبقة على خطوط السكك الحديدية وخطوط الترام المحلي حيث أنها تمر عبر المناطق الآهلة بالسكان ، وكذلك لربط المصنع فروع أو أجزاء أخرى من السكك الحديدية ، وتعادل تلك الفروع ، وتعيين السلطات المختصة للأطراف المتعاقدة.

المادة 16
1. قم "النسب الخطرة" (ط ، 12) حيث تطبق السلطات المختصة تجد أنه من الضروري تحديد نهج لمنحدر خطير إذا كان المنحدر يتجاوز عشرة في المئة ، أو بسبب الظروف المحلية يعتبر خطرا.
2. ولاحظت اتجاه الانحياز على لافتات ، كما هو مبين في الشكل. الأول ، 12 "ألف" وأنا ، 12 "ب".

المادة 17
قم "الطريق يضيق" (ط ، 13) عندما ينطبق السلطات المختصة نرى أنه من الضروري تحديد تقريبي لتضييق المسار ، وهو ما يمثل خطرا على حركة المرور.

المادة 18
قم "المتحرك" (ط ، 14) حيث ينطبق على السلطة المختصة أن من الضروري عندما تقترب من الجسر المتحرك.

المادة 19
1. قم تطبيق "إصلاح" (ط ، 15) النهج الذي يعمل على أعمال الطرق.
2. وينبغي أن تكون حدود المناطق حيث يتم إجراء الإصلاحات ، مبينة بوضوح في الليل علامة.

المادة 20
قم "الطريق الزلق" (ط ، 16) حيث ينطبق على السلطة المختصة أن من الضروري أن نقطة أقرب إلى المسار الذي ظل ظروف معينة ، قد زاد الانزلاق.

المادة 21
1. علامة "الذهاب للمشاة" (ط ، 17) حيث ينطبق على السلطة المختصة أن من الضروري تحديد تقريبي للانتقال للمشاة. الطريق للإشارة إلى هذه التحولات ويخير من جانب السلطات المختصة.
2. تطبق أحكام الفقرة 5 من المادة 11 من هذا البروتوكول لا ينطبق على هذا التوقيع.

المادة 22
1. قم "أطفال" (ط ، 18) حيث ينطبق على السلطة المختصة أن من الضروري أن نشير إلى أقرب الأماكن التي يرتادها الأطفال ، مثل المدارس والملاعب.

2. تطبق أحكام الفقرة 5 من المادة 11 من هذا البروتوكول لا ينطبق على هذا التوقيع.

المادة 23
قم "حذار من الحيوانات" (ط ، 19) عندما ينطبق السلطات المختصة نرى أنه من الضروري لتحديد نقطة الدخول في مجالات خاصة حيث الطريق قد تحدث الحيوانات غير المصحوبين.

المادة 24
قم "عبور الطريق ، وليس من الأولويات" (ط ، 20) ويطبق على الطريق ، وتتمتع الأولوية ، أو على الطريق مع حركة كبيرة ، وعندما تكون السلطة ذات الصلة أن من الضروري أن الدولة في إقليم كل طرف متعاقد ، حيث استخدام توقيع مثل يتفق مع قواعد الحركة ، الاقتراب من التقاطع مع الطريق ، لا تتمتع بالأولوية.

المادة 25
1. قم "حواجز أخرى" (ط ، 21) حيث ينطبق على السلطة المختصة أن من الضروري أن نشير إلى نهج لخطر أو عرقلة غير تلك الواردة في المواد من 12 حتي 24 من هذا البروتوكول.
2. ومع ذلك ، قد بدلا من التدوين في منتصف علامة توضع على الطلاء نقش سوداء أو داكنة ، والذي يحدد خطر أو عرقلة ، مثل حركة دائرية ، والحد من الارتفاع الكلي أو العرض ، والبخار وسقوط الصخور.
3. وفي ذلك ينبغي أن يكون دائما علامات صورة معينة أو النقش أو الصورة والكتابة.
4. ويمكن وضع لوحة عن مستطيل مع نقش أو صورة ، المقبولة عموما في أراضي الطرف المتعاقد على التوقيع.

المادة 26
في أراضي جميع الأطراف المتعاقدة ، حيث الظروف الجوية لا تسمح الإنتاج المستمر للدروع مع إشارة للإشارة إلى تعيين يمكن استخدامها الأخطار المذكورة أعلاه قطع المثلث الأحمر (المواد 12-25). أعلاه أن هذا المثلث دائما أن توضع لوحة مستطيلة الشكل ، والذي يحمل تسمية ، وفي حالات معينة ، والإرشادات ذات الصلة إلى الخطر.

المادة 27
1. يستخدم (أنا ، 22) لتحديد برنامج التشغيل الذي يجب ان تتخلى عن مرور المركبات تسير على الطريق الرئيسي -- علامة "على الطريق الرئيسي الحذر".
2. يتم وضع هذه العلامة على الطريق ، وهي ليست ذات أولوية ، على مسافة مناسبة لا تتجاوز 50 مترا من تقاطع طريقين في منطقة مفتوحة و25 م في المستوطنات.
ويوصى بالإضافة إلى هذا الطريق وكان أقرب ما يكون إلى مفترق المودعة على مارك ، كان خط أو قم.
3. سمح أيضا ، وبخاصة عندما لا يكون هناك توقيع "عبور الطريق" (ط ، 7) أنه ، قبل التوقيع الأول ، 22 رفع لافتة الأولية تتكون من قم ، وانني ، 22 ، الذي يضاف لوحة مستطيلة مع نقش يدل المسافة الفاصلة بين مكان انتاجها من تقاطع الطرق ، كما هو مبين في الشكل. الأول ، 22 "ألف".
عندما قم بين الأولية والتقاطع مع الطريق ، وتتمتع بالأولوية أو الطريق مع حركة كبيرة تحدث المعابر الأخرى ، ويتكرر ما قبل توقيع بعد كل عبور.

الفصل الثالث
الفئة الثانية.
علامات Prikazatelnye

المادة 28
1. علامات هذه الفئة تعبر عن التعميم ممنوع أو مبادئ توجيهية إلزامية.
2. علامات الشارات في هذا التصنيف ، والتعميم.
3. ينبغي باستثناء علامة الثاني ، A.16 دائرة قطرها لا تقل عن 60 سم عن علامات الحجم العادي وليس أقل من 45 سم للعلامات انخفاض حجم. في احترام الإشارات ، ويمكن الثاني ، A.15 ، والثاني ، A.17 ، والثاني ، والثاني A.18 ، B.1 ، والثاني ، أن تخفض قطر B.2 إلى 20 سم ، إذا ما طبقت علامات المتوسطة.
4. وضعت لافتات على الجانب المقابل لاتجاه الحركة ، وتوجيهها نحو. ويمكن تكرار وعلى الجانب الآخر من الطريق.
5. يتم وضع لافتات على مقربة من المكان الذي يوجد فيه إشارة أو حظر إلزامي يدخل حيز النفاذ. ومع ذلك ، وعلامات تشير إلى حظر التناوب الإلزامي أو اتجاه الحركة ، يمكن أن توضع على مسافة مناسبة من المكان الذي حظر أو إشارة إلزامية يدخل حيز النفاذ.
6. يجب وضع لافتات لا تزيد عن 2 م 20 سم و 60 سم تحت

الثاني ألف علامات تحريمي

المادة 29
علامات منع رسمت في الألوان التالية : لوحة -- أبيض أو أصفر شاحب ، ويحدها في الأحمر والرمز -- لون أسود أو غامق.

المادة 30
العلامات التالية تشير إلى وجود حظر على الحركة :
أ) علامة "محظور حركة (في الاتجاهين)" (الثاني ، A.1) ؛
ب) علامة "ممنوع الدخول لجميع المركبات" (الثاني ، A.2) ، وهذا علامة يتكون من لوحة حمراء مع خط أفقي من ضوء أبيض أو ملون ؛
أ) "ممنوع اتجه إلى اليمين (يسار)" علامة (الثاني ، A.3) ؛ السهم على علامة يجب أن تتحول إلى اليمين أو اليسار ، اعتمادا على ما هو محظور التناوب ؛
يستخدم د) علامة "ممنوع التجاوز" (الثاني ، A.4) تشير إلى أن يحظر كل تجاوز السيارات ، والسيارات الملونة ، والتي تميزت علامات ، مرتبة في ترتيب عكسي لحركة الأيمن.

المادة 31
علامات التالية تحتوي على توجيهات بشأن حظر تتعلق بفئات معينة من المركبات :
أ) علامة "ممنوع الدخول لجميع السيارات باستثناء الدراجات النارية دون الجانب" (الثاني ، A.5) ؛
ب) "ممنوع دخول الدراجات النارية من دون السيارة المسحوبة" قم (الثاني ، A.6) ؛
أ) علامة "ممنوع الدخول لجميع المركبات" (الثاني ، A.7) ؛
د) علامة "ممنوع الدخول للشاحنات وزنها غير محملة أكثر --- طن" (الثاني ، A.8) ؛
د) "ممنوع دخول الدراجات الهوائية" وعلامة (الثاني ، A.9).

المادة 32
علامات التالية تقديم التوجيه بشأن الحد من حجم ووزن وسرعة المركبات :
أ) علامة "ممنوع دخول المركبات إلى أوسع من قدم ---" (الثاني ، A.10) ؛
ب) علامة "ممنوع دخول السيارات إلى الارتفاع العام لأكثر من قدم ---" (ثانيا ، أ.

11) ؛
أ) علامة "مدخل يحظر على المركبات ، وعلى متنها شحنة تزن أكثر من طن ---" (الثاني ، A.12) ؛ على هذا علامة تحذير يمكن تعزيزها لوحة مستطيلة الشكل ، مع بعض قواعد الطريق ، أو الحد من عدد السيارات ، في حين نقل الجسر ؛
د) علامة "ممنوع الدخول للمركبات مع حمولة من أكثر من طن --- في المحور" (الثاني ، A.13) ؛
د) "الحد الأقصى للسرعة" قم (الثاني ، A.14) ؛ قد بموجب هذه علامة تحذير توضع لوحة مستطيلة ذات الحدود الحمراء ، مما يدل على قواعد الحد الأقصى للسرعة ؛
يستخدم ه) قم "السرعة غير محدودة" (الثاني ، A.15) (على خلفية صفراء بيضاء أو الضوء ، والمشارب المائل لونه أسود أو غامق) للإشارة إلى النقطة التي وقف تطبيق قواعد الحد الأقصى للسرعة ، ويمكن وضعها على ظهره جانب من توقيع الثاني ، A.14 ، بما في ذلك على لافتة تقع على جانب الطريق المعاكس لاتجاه الحركة.

المادة 33
1. علامة "أوقفوا عند التقاطعات" يستخدم لتحديد برنامج التشغيل الذي كان يجب أن تتوقف قبل دخول الطريق أن تعطى الأولوية يمر ، أو على الطريق مع حركة المرور الكثيفة في حالة القواعد تتطلب التوقف.
2. هذا التوقيع يتكون من دائرة حمراء في المثلث الذي هو منصوص عليه في الحمراء ، التي تواجه أعلى إلى أسفل. ويمكن تحديد المثلث الموجود في "وقف" كلمة كعلامة الثاني ، A.16.
3. يجب أن يكون القطر لا يقل عن 90 سم عن لافتة من الحجم العادي وليس أقل من 60 سم للقم مخفضة.
4. يتم وضع علامة على الطريق ، لا تتمتع تمرير الأولوية على المسافة المطلوبة ، وهو في منطقة مفتوحة يجب أن لا تتجاوز 50 مترا من التقاطع ، وليس أكثر من 25 مترا في المستوطنات.
من المستحسن أن مثل هذا الطريق ، وعلاوة على ذلك ، ربما كان أقرب إلى التقاطع التي لحقت مارك ، كان خط أو قم.
5. كما سمحت ، على وجه الخصوص ، في غياب "تقاطع" قم (ط ، 7) أنه قبل توقيع الثاني ، لا يزال يعامل A.16 في إشارة أولية تتألف من علامة الأول ، 22 ، والذي يضاف لوحة مستطيلة مع نقش يدل على المسافة قبل عبور الطريق (مثال على إشارة من هذا القبيل هو مبين في الشكل الأول ، 22 "أ").
عندما تقدم بين قم والتقاطع مع الطريق الرئيسي أو الطرق مع حركة المرور الكثيفة ، وهناك تقاطعات أخرى ، يتم تكرار علامة الأولي بعد كل تقاطع.

المادة 34
1. يتم استخدام علامة "إيقاف (الجمارك)" (الثاني ، A.17) للإشارة إلى قرب الجمارك ، حيث لا بد من التوقف.
علامة تدل على كلمة "الجمارك" ، ويمكن أن تظهر في وقت واحد ترجمته إلى لغة المنطقة الحدودية (الثاني ، A.17).
2. هذا ويمكن أيضا توقع أن تطبق في حالات أخرى ، عندما يكون مطلوبا لوقف ، وفي هذه الحالة يتم استبدال كلمة "الجمارك" مع نقش يدل على شروط وقف.

المادة 35
1. يستخدم قم "الحد الدائمة وقوف السيارات" (الثاني ، A.18) لتحديد الأماكن التي يحظر فيها وقف ، أو أماكن وقوف السيارات ، وكذلك تلك التي يكون فيها الوقت محدود وقوف السيارات. هذا التوقيع يتكون من دائرة زرقاء مع الحدود الحمراء ، وchennogo تقاطع خط أحمر مائل.
2. قم بدون ملصقات توضيحية تستخدم للإشارة إلى أن وقوف السيارات في محلة في العام محظور.
3. يتم تأسيس إرشادات إضافية ، حسب الظروف ، فيما يتعلق ب :
أ) خلال الساعات التي يحظر وقوف السيارات ؛
ب) والمدة المسموح بها وقوف السيارات ؛
ج) أن يسمح وقوف السيارات ، وهذا يتوقف في اليوم ، من ناحية ، وعلى الجانب الآخر من الطريق ؛
د) فئات من المركبات التي يتم استثناء ، أو توضع على التسمية الملصقة تحت علامة أو إشارة نفسها في النظام ، ومع ذلك ، فإنه ليس من الصعب فهم قم.
4. النقش "أوقفوا المحرمة" ، وضعت إما على علامات ، أو لوحة اضافية بالنسبة له ، ويشير إلى أن يحظر إيقاف السيارة.
5. الأطراف المتعاقدة قد وافقت على التوقيع على "الحفاظ على المركبات المحظورة (القرص الأحمر مع دائرة صفراء اللون الأبيض أو ضوء ، عبرت الأوسط على شريط أحمر مائل ، مما يدل على حرف" ف "لحظر انتظار سيارة مع سائق أو لا) ، قد تتغير مؤقتا النظام القائم من إشارة في هذا الصدد. يرجع ذلك إلى حقيقة ، ومع ذلك ، الا ان علامة اعتمدت لهذا الغرض في هذا البروتوكول ، هو علامة الثاني ، A.18 ، وتشجع بقوة الأطراف المتعاقدة في تمييز من الشروط التي تسمح بوقف أراضيهم أو وقوف السيارات ، على الانضمام إلى المبادئ التوجيهية المبينة أعلاه في الفقرات 1 -- 4 من هذه المادة.

الثاني ، 11. علامات للقيادة إلزامية
المادة 36
1. وينبغي أن علامات الطلاء على إدارة إلزامية على النحو التالي : لوحة رسمت باللون الأزرق ووضع علامة عليه -- في الأبيض.
2. وفيما يلي وصف علامات للمبادئ التوجيهية الإلزامية :
يمكن تغيير أ) قم "الاتجاهات" (الثاني ، B.1) تعيين على علامة وفقا للظروف الاستثنائية ؛
ب) قم "المسار ، وهو إلزامي لراكبي الدراجات" (الثاني ، B.2) ؛ يتم استخدام هذه العلامة تشير إلى أن راكبي الدراجات تستخدمه لهم المسار المعين.

الفصل الرابع
الفئة الثالثة.
دلائل على أن تعطي مؤشرات فقط

المادة 37
1. علامات شيلدز في هذه الفئة قد شكل مستطيل.
2. في حالة توفير حرية اختيار اللون الأحمر هو اللون الغالب لا ينبغي أن يكون على اللافتات في هذه الفئة.
  
ثالثا ، أ. علامات الإرشاد
المادة 38
1. يستخدم قم "المكان" (الثالث ، A.1) للإشارة حيث يسمح للمركبات بالبقاء.
2. درع من هذا التوقيع قد شكل مربع.
3. يجب على الاطراف من الدرع ليس لديهم أقل من 60 سم للدلالة على الحجم العادي وليس أقل من 40 سم للقم مخفضة.
4. قم التي يمكن وضعها عمودي أو موازية للطريق.
5. درع علامة باللون الأزرق و"ف" الرسالة -- في الأبيض.

6. وبموجب هذا التوقيع أن توضع لوحة مستطيلة مع نقوش تشير إلى الحد على أماكن لوقوف السيارات المسموح بها أو موقعها.

المادة 39
1. قم "المستشفى" يستخدم للإشارة إلى سائق السيارة على ضرورة الاحتياطات الناجمة عن قربها من بعض المؤسسات الصحية وعلى وجه الخصوص ، تشير إلى الحاجة إلى تجنب الضوضاء المفرطة.
2. وضع درع علامة تحت الرمز مع "ح" حرف كلمة "مستشفى" كما هو مبين في الشكل. ثالثا ، A.2.
3. رسمت في الدرع الأزرق والنقش على أنه ينبغي أن يكون أبيض.
4. يتم وضع هذا التوقيع على عمودي على الطريق.
المادة 40
1. وتستخدم العلامات التالية تشير إلى النقاط الفرعية :
أ) قم غرفة الطوارئ "(الثالث ، والثالث A.3 ، A.4) يشير إلى أن هناك القريبة غرفة الطوارئ ، معترف بها رسميا ؛
ب) قم البند إصلاح "(الثالث ، A.5) يدل على وجود بند إصلاح القريبة ؛
أ) قم "هاتف" (الثالث ، A.6) يدل على وجود الهواتف العمومية القريبة ؛
د) قم "نقطة الإمداد" (الثالث ، A.7) يدل على وجود نقاط قريبة من البنزين العرض.
2. وسم المشار الجانب القصير من لوحة مستطيلة إليها في هذه المادة وضعت أفقيا. لافتة باللون الأزرق. صورة داخل مربع أبيض يتم وضع طلاء أسود أو غامق ، باستثناء علامات A.3 والثالث والثالث ، A.4 ، الصورة التي تتم مع الطلاء الأحمر. يجب أن تنحاز للمربع أبيض على الأقل 30 سم ، ومع ذلك ، لمارك الثالث ، A.7 بدلا من مربع يوضع المستطيل الابيض مع الجانب القصير الذي يوضع أفقيا.
3. شروط علامات الخدمة وورد في البندين "ب" و "جيم" ، "د" من الفقرة 1 تقررها السلطات المختصة.

المادة 41
1. "أن تعطى الأولوية الطريق" قم (الثالث ، A.8) يمكن استخدامها للإشارة إلى بداية الطريق أن تعطى الأولوية.
2. ويمكن أيضا أن يكون هذا علامة على تكرارها على هذه الطرق.
3. قم "على الأولوية وأخيرا" (الثالث ، A.9) تستخدم للإشارة إلى نهاية الطريق أن تعطى الأولوية عند الثالث قم ، A.8 وضعت في بداية هذا الطريق.
4. ويمكن أيضا أن تستخدم هذه العلامة تشير إلى أن ونظرا لاقتراب نهاية الطريق ذات الأولوية. في هذه الحالة ، كملحق ، وضعت تحت علامة على لوحة مستطيلة مع مؤشرا على المسافة من النقطة التي وقف تمرير الأولوية. ويرد مثال على التوقيع على مثل هذه في الشكل. ثالثا ، A.9 "أ".
5. ولا يجوز للعلامات قم المنصوص عليها في هذه المادة لها شكل مربع ، مع واحد الزخم الزاوي في مربع أسفل.
6. يجب الجانبية للمربع على الأقل 60 سم في علامات الحجم العادي وليس أقل من 40 سم في علامات انخفاض حجم. في علامات وسيطة ، مجموعة داخل المدن ، إلى جانب مربع لا يقل عن 25 سم
7. ورسمت علامة في الشريط الاصفر والابيض يحدها مع حافة سوداء. على قم الثالث ، ينبغي أن يكون A.9 ، وبالإضافة إلى ذلك ، والفرقة عرضية من اللون الأسود أو الظلام.
8. علامات وضعت على حافة المسار للاتجاه الحركة ذات الصلة ، وجها لهذا الاتجاه. ويمكن تكرار وعلى الجانب الآخر من الطريق.

ثالثا ، باء علامات أولية تشير إلى اتجاه و
المادة 42
1. علامات أولية ومستطيل الشكل.
2. ويجب أن تكون بهذا الحجم يمكن أن تكون المؤشرات التي يسهل فهمها من قبل سائقي سيارات تتحرك بسرعة عالية.
3. ورسمت علامات في هذه الألوان الزاهية ، والحروف -- خطابات داكنة اللون أو داكنة اللون ، حروف -- رسائل النور.
4. يتم وضع لافتات على مسافة 100 حتي 250 متر من تقاطع الطرق. على الطرق السريعة ، وهذا يمكن ان تصل الى مسافة 500 متر.
5. وتظهر عينات من هذه العلامات في الشكل. ثالثا ، B.1 "أ" والثالث ، B.1 "ب".

المادة 43
1. علامات تشير إلى الاتجاه للسفر في مكان معين ، ومستطيلة الشكل ، وتنتهي الطفرة ، وهي أطول الجانب الذي يوضع أفقيا.
2. يجوز أن يبين في هذه العلامات أسماء مستوطنات أخرى تقع في نفس الاتجاه.
3. عندما تكون هذه علامات تدل على مسافة ، يتم وضع الأرقام تشير إلى ميل بين اسم التسوية ونهاية الازدهار.
4. ورسمت هذه العلامات بنفس لون علامات أولية.
5. وتظهر عينات من هذه العلامات في الشكل. ثالثا ، B.2 "أ" والثالث ، B.2 "ب".

علامات تشير إلى مواقع والطريق
المادة 44
1. علامات تشير إلى المستوطنات والطريق ، وعلى شكل مستطيل طويل الجانب الذي هو أفقي.
2. الدلائل تشير إلى الحجم وضعت بحيث تكون مرئية في الليل.
3. ورسمت علامات في الألوان الزاهية ، والحروف -- خطابات داكنة اللون أو داكنة اللون ، حروف -- رسائل النور.
4. علامات وضعت على حافة الطريق على الجانب المقابل لاتجاه الحركة ، وجها لهذا الاتجاه قبل الدخول إلى المدينة.
5. وتظهر عينات من هذه العلامات في الشكل. ثالثا ، C.1 "أ" والثالث ، C.1 "ب".

المادة 45
1. يجب تحديد علامات الطريق لوضع عليها الأرقام أو الحروف أو مجموعات من الأرقام والحروف ، وعلى شكل مستطيل.
2. يمكن أن توضع هذه العلامات في وظائف كيلومتر ، أكثر من العلامات التجارية الأخرى أو الأحرف الفردية.
3. يظهر عينة من التوقيع على هذا الشكل. ثالثا ، C.2 "أ".

الجزء الثالث.
إضافية الأنظمة المتعلقة معابر السكك الحديدية

المادة 46
إذا لزم الأمر ، يمكن تطبيق علامات المساعدة وسيطة ، مثل لوحات عمودية ، التي وضعت الأولى في علامات الأول ، 8 ، أو أنا ، 9 ، ثم ضعي ثلثي والثالثة من بعد المسافة التي تفصل بين أول علامة من السكك الحديدية واحد ، مع ثلاثة ، تليها شريطين ، وأخيرا ، شريط أحمر مائل على خلفية بيضاء أو صفراء.

المادة 47
إذا كان مستوى حاجز العبور غير مرئية من النقطة التي يحكم عليه على مسافة ، يجب أن تكون مزودة إشارات الإنذار الصوتية أو البصرية في الوقت المناسب من الأشخاص الذين يستخدمون الطريق ، على الإغلاق المبكر للحاجز ، بغض النظر عن ما إذا كان يتم تنفيذ يدويا أو تلقائيا الجهاز. وينبغي أن حركة الحاجز تكون في الوقت نفسه بطيئة بما يكفي للسماح الأشخاص الذين يعانون من الطرق وتتمركز بالفعل عند المعبر ، وتمر من خلاله.

المادة 48
وينبغي توفير عمل جميع المعابر مع الحواجز السكك الحديدية في جميع الأوقات من القطارات. إذا كان عبور السكك الحديدية الفئات ، وجود الحاجز ، ويذهب تماما في فئة المعابر مستوى دون حاجز مع نظام إنذار تلقائي أو في فئة المعابر ، دون أي حاجز أو إنذار تلقائي ، يجب إزالة الحواجز لتفادي أي خطأ من جانب الأشخاص الذين يستخدمون الطريق.

المادة 49
1. وينبغي على كل مستوى عبور دون حاجز ، ولكن مع التنبيه التلقائي توضع على مقربة من خط السكة الحديد والعمود الفقري ممكن في نفس العمود كعلامة على شكل صليب سانت أندرو (ط ، 10 ، وأنا ، 11) ، إشارة التلقائي تحذير من الاقتراب من القطارات. يجب أن تتكون من إشارة إنذار ليلا ونهارا من واحد أو أكثر تومض أضواء حمراء ، والتوقف عن وصف الأشخاص الذين يستخدمون الطريق. ينبغي أن تؤخذ هذه التدابير المناسبة لمنع إنهاء عرضي للإشارة التلقائي ، وأن عملها قد يؤدي إلى تفسير خاطئ للإشارة.
2. قد تكون تكملة للضوء الأحمر المذكورة أعلاه عن طريق إشارة مسموعة.
3. ك تحت التنبيه التلقائي أعلاه ، محذرا من الاقتراب من القطارات ، وهذا ما يعادلها كما يشير ، بالنيابة هو وضع لا التلقائي واليدوي.

المادة 50
عبور خط السكة الحديد يمكن أن يكون هناك حاجز وليس التنبيه التلقائي إلا إذا كان وضوح كاف من خطوط السكك الحديدية على جانبي نقل الأشخاص استخدام الطريق ، مع السرعة القصوى للقطارات ، حتى أن سائق سيارة عندما تقترب من السكك الحديدية من جانب واحد أو لآخر قادرة في الوقت المناسب لوقف قبل دخول المعبر عندما خرج قطار سوف تظهر ، فضلا عن الأشخاص الذين يستخدمون الطريق ، وقد ثبت بالفعل للتحرك في الوقت القطار يمكن الافراج عنه
   
الجزء الرابع. إشارات التحكم

المادة 52
1. وحدة تحكم حركة المرور يستخدم إشارات من أحد أنظمة التالية :
أول نظام
إشارة "أ" -- "إيقاف" للمركبات السفر في الجبهة : رفع اليد تستقيم مع النخيل التي تواجه الأمام.
إشارة "جيم" -- "إيقاف" للمركبات السفر وراء : من ناحية مع النخيل التي تواجه إلى الأمام ، وتمتد أفقيا في الاتجاه المقابل لاتجاه حركة السيارات ، والذي توقف عن المنظم.
ويمكن استخدام الاشارات "ألف" و "جيم" في وقت واحد.
   النظام الثاني <*>
إشارة "ب" -- "إيقاف" للمركبات السفر من الجبهة : مع النخيل التي تواجه إلى الأمام ، وتمتد أفقيا في الاتجاه المقابل لاتجاه حركة السيارات ، والتي توقف منظم اليد.
لحركة المرور الأيمن.
إشارة "جيم" -- "إيقاف" للمركبات السفر وراء : من ناحية مع النخيل التي تواجه إلى الأمام ، وتمتد أفقيا في الاتجاه المقابل لاتجاه حركة السيارات ، والذي توقف عن المنظم.
ويمكن استخدام الاشارات "باء" و "جيم" في وقت واحد.
2. عند واحد أو نظام آخر يسمح إمكانية اليد التنبيه لدفع السيارة.
   
الجزء الخامس ضوء إشارات
المادة 53
1. أضواء الإشارات الضوئية المعاني التالية :
نظام) ثلاثة ألوان :
ضوء أحمر يعني أن السيارات لم يكن لديك حق الطريق ؛
الضوء الأخضر يعني أن مرور مفتوح للسيارات ؛
عندما يكون هناك ضوء أصفر يتحول على بعد الأخضر ، مما يعني أنه لا يسمح للسيارات لدفع إشارات المرور ، إلا إذا كان في ذلك الوقت والمركبات الخفيفة الصفراء على مقربة من الإشارات الضوئية ، وأنه لا يمكن وقفها ، وعدم دفع له ؛
عندما يكون هناك ضوء أصفر اللون الأحمر ، جنبا إلى جنب مع أو بعد وقوع نقاط الحريق إلى تغيير وشيك في التدوين من قم ، لكنه لا يعني أن فرض حظر على المضي قدما فقدت السلطة ؛
ب) لنظام اللونين :
ضوء أحمر يعني أن السيارات لم يكن لديك حق الطريق ؛
الضوء الأخضر يعني أن مرور مفتوح للسيارات ؛
ظهور الضوء الأحمر ، والحرق لا يزال الضوء الأخضر لديه نفس معنى ظهور ضوء أصفر أخضر بعد مع نظام ثلاثة ألوان.
2. واحد بريق الضوء الأصفر يعني "الحذر".
3. يجب أن يكون موجودا الإشارات الضوئية الأنوار واحدة فوق الأخرى. يجب ، وهناك ضوء أحمر وكقاعدة عامة ، وضعت على أعلى ، والأخضر -- القاع. في هذه الحالات التي يكون فيها ضوء أصفر ، وينبغي أن يكون بين الأحمر والأخضر.
4. في الحالات التي يتم وضعها الاضواء على حافة المسار ، والحافة السفلى من النار ، وضعت تحت كل الآخرين ، ينبغي ، كقاعدة عامة ، ما لا يقل عن 2 متر ولا يزيد عن 3،5 متر فوق سطح الأرض. عندما يتم وضع الأضواء فوق المسار ، يجب على الحافة السفلى من النار ، وضعت تحت كل الآخرين ، لا تقل عن 4،5 متر فوق سطح الأرض.
5. وينبغي أن الإشارات ، إذا كان ذلك ممكنا ، كرر من جهة أخرى تقاطع الطرق.
   
الجزء السادس.
علامات الطريق
المادة 54
1. عندما خارج المستوطنات الطرق لديها اكثر من مسربين في يتعين القيام به العد.
2. خارج المستوطنات في المناطق مع ضعف الرؤية أو غيرها من الأماكن الخطرة الطرق من ثلاثة مسارات ، يجب أن تقسم على كامل عرض الطريق الوحيد بطريقتين.
3. على الطرق مع اثنين من الممرات ، ويمكن تمييز هذه العلامات في المناطق حيث الرؤية المناطق الخطرة غير كافية ، أو غيرها.
5. وأشار إلى علامات في الفقرتين 2 و 3 من هذه المادة تشير إلى أن السيارات لا ينبغي أن تتجاوز الممر المخصص لحركة المرور في الاتجاه الذي اتبع.

المادة 55
1. قد يكون عند استخدام أضواء التحذير أو الأجهزة المعينة يعكس الجانب من المسار الأضواء أو الأجهزة تعكس اثنين من ألوان مختلفة.

2. ويمكن بالتالي الأحمر أو اللون البرتقالي يمكن استخدامها للإشارة إلى حافة المسار على الجانب المقابل لاتجاه الحركة ، والأبيض -- تشير إلى الاتجاه المعاكس من على حافة الطريق.
3. في الحالات التي تستخدم فيها الأضواء أو أجهزة عاكسة للإشارة إلى الجزر أو المناطق حفاظا على سلامة المارة في محور المسار ، فمن الضروري استخدام الأضواء والأجهزة باللون الأبيض أو الأصفر.
  
الجزء السابع.
أحكام ختامية

المادة 56
1. يكون هذا البروتوكول مفتوحا حتى 31 ديسمبر 1949 لتوقيع جميع الدول الموقعة على اتفاقية حركة المرور على الطرق التي فتح باب التوقيع عليها في جنيف في 19 سبتمبر 1949
2. تتم المصادقة على هذا البروتوكول. وتودع صكوك التصديق تودع لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
3. بعد ، 1 يناير 1950 الموقعة السير على الطرق أو انضمت إليها ، أن تنضم إلى هذا البروتوكول. وسيكون أيضا فتح باب الانضمام نيابة عن أي إقليم تديره مسؤولية الأمم المتحدة واسمه قد ارتكبت الانضمام إلى تلك الاتفاقية.

المادة 57
1. يجوز لكل دولة في وقت التوقيع والتصديق عليها أو الانضمام إليها ، أو في أي وقت آخر بعد ذلك ، أن يعلن بموجب إخطار إلى الأمين العام للأمم المتحدة ، أن أحكام هذا البروتوكول على أي إقليم لعلاقاته الدولية وهي مسؤولة. وهذه أحكام ملزمة للالإقليم أو الأقاليم المذكورة في الإشعار ، وذلك خلال ثلاثين يوما من تاريخ استلام الأمين العام الإخطار المذكور ، أو إذا كان في ذلك الوقت على البروتوكول لم يدخل بعد حيز التنفيذ عند دخولها حيز النفاذ.
2. يتعين على كل دولة ، عندما الظروف جعل هذا الأمر ممكنا ، وتأخذ في أقرب وقت ممكن التدابير اللازمة لتوسيع نطاق تطبيق هذا البروتوكول إلى أي إقليم لعلاقاته الدولية وهي مسؤولة ، رهنا بموافقة حكومة هذا الإقليم ، إذا كان ذلك مطلوبا من قبل القوانين الأساسية المعمول بها النظام.
3. جعلت كل دولة وفقا لأحكام الفقرة 1 من هذه المادة ، إقرارا بأن البروتوكول إلى جميع الأقاليم التي العلاقات الدولية وهي مسؤولة يجوز في أي تاريخ لاحق ، أن تعلن بموجب إخطار يوجه إلى الأمين العام أن هذا البروتوكول وقف تطبيقها في المحدد في الإشعار. يجب نشر البروتوكول على أراضيها ، وقف بعد عام واحد من تاريخ الإخطار.

المادة 58
يدخل هذا البروتوكول حيز النفاذ بعد 15 شهرا ومن المودعة لدى الصك الخامس من صكوك التصديق أو الانضمام. لكل دولة تصدق أو تنضم إليها بعد هذا الموعد ، يصبح هذا البروتوكول حيز النفاذ خمسة عشر شهرا بعد أن تودع مع وثيقة التصديق أو الانضمام لتلك الدولة.
الأمين العام للأمم المتحدة بإخطار من تاريخ بدء نفاذ هذا البروتوكول ، كل الدول الموقعة عليها أو انضمت إليها ، فضلا عن الدول الأخرى المدعوة للمشاركة في مؤتمر الأمم المتحدة المعني الطرق والنقل البري.

المادة 59
في وقت التصديق أو الانضمام ، على كل دولة طرف في الاتفاقية بشأن تطبيق التوحيد في التنبيه على الطريق ، وفتح باب التوقيع عليها في جنيف في 30 مارس 1931 ، تتعهد تنسحب من هذه الاتفاقية في غضون ثلاثة أشهر ، بدءا من الأيام أنا نقلها إلى التخزين الصك أعلاه التصديق أو الانضمام.

المادة 60
1. يجب أن تقترح أي تعديل على هذا البروتوكول من قبل أحد الأطراف المتعاقدة ينقل إلى الأمين العام للأمم المتحدة ، الذي يحكي النص إلى جميع الأطراف المتعاقدة ، طالبا منها أن تبلغه في غضون أربعة أشهر من :
أ) ما إذا كانوا يريدون لمناقشة التعديلات المقترحة وعقد المؤتمر ؛
ب) أو إذا كانت توافق على اعتماد التعديل المقترح دون عقد مؤتمر يعقد ؛
ج) أو ، في رأيهم ، يجب رفض التعديل المقترح دون عقد مؤتمر.
ويجب أيضا أن التعديل المقترح سوف ترسل إلى الأمين العام ، بالإضافة إلى الأطراف المتعاقدة في أية دولة أخرى دعيت إلى مؤتمر الأمم المتحدة بشأن الطرق والنقل البري.
2. وينبغي أن الأمين العام عقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة لدراسة التعديلات المقترحة عندما طلبوا عقد المؤتمر ما لا يقل عن ثلاثة أطراف المتعاقدة.
وينبغي دعوة الأمين العام لهذا المؤتمر ، بالإضافة إلى الأطراف المتعاقدة ، والدول المدعوة للمشاركة في مؤتمر الأمم المتحدة المعني الطرق والنقل البري ، ويعتبر هؤلاء الذين يشكل وجودهم في المؤتمر مرغوب فيه إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
وينبغي لهذه الأحكام لا تطبق عندما يتم إقرار التعديل الذي أدخل على هذا البروتوكول وفقا لأحكام الفقرة 5 من هذه المادة.
3. يجب أن يعتمد أي تعديل لهذا البروتوكول من قبل المؤتمر ، أغلبية الثلثين ، يرسل إلى قبولها من جانب جميع الأطراف المتعاقدة. تسعين يوما بعد قبول ثلثي الأطراف المتعاقدة في تعديل يتلقى قوة ملزمة لجميع الأطراف المتعاقدة باستثناء تلك التي أعلنت قبل تاريخ دخولها حيز النفاذ من حقيقة أنها لا تقبل هذا التعديل.
4. عند إجراء أية تعديلات على هذا البروتوكول تركيز ٪

D1 م Erentsiya؟ ozhet حل أغلبية الثلثين أن هذا التعديل هو من الطبيعة التي على كل طرف متعاقد ، التي أعلنت عدم قبولها ، ولن تقبل هذا التعديل لفترة اثني عشر شهرا بعد دخول التعديل حيز النفاذ ، ستتوقف في نهاية هذه الفترة لتكون طرفا في هذا البروتوكول .
5. إذا كان ما لا يقل عن ثلثي الأطراف المتعاقدة أن يخطر الأمين العام ، من أجل من الفقرة الفرعية (ب من الفقرة 1 من هذه المادة ، أنها توافق على قبول التعديل دون عقد مؤتمر يعقد ، يقوم الأمين تقرير قرارهم جميع الدول المتعاقدة الأطراف. عند انقضاء تسعين يوما من تاريخ إبلاغ الأمين العام يتلقى تعديل فعال لصالح جميع الأطراف المتعاقدة باستثناء تلك التي تقع ضمن الوقت المحدد أبلغت الأمين العام أنها تعارض اعتماده.
6. في حال ادخال تعديلات أخرى غير تلك المحددة في الفقرة 4 من هذه المادة ، فإن القرار الأصلي لا يزال ساري المفعول بالنسبة لكل طرف متعاقد أن تصدر الإعلان المنصوص عليه في الفقرة 3 ، أو الاعتراض المشار إليها في الفقرة 5.
7. المتعاقدة الطرف الذي قدم الإعلان المنصوص عليه في الفقرة 3 من هذه المادة ، أو التي سوف تكون ضد أي تعديل وفقا لأحكام الفقرة 5 من هذه المادة يمكن في أي لحظة لاستعادة السيطرة على البيان الذي أدلت به ، أو الاعتراض عليه من قبل الإعلام أن الأمين العام. يجب أن يكون التعديل تلقي إلزامية في احترام ذلك الطرف المتعاقد ، عند استلام الأمين العام الإخطار المذكور.

المادة 61
قد استنكر هذا البروتوكول من قبل نحو عام تحذيرات الأمين العام للأمم المتحدة ، الذي يخطر هذا الانسحاب من كل الدول الموقعة على البروتوكول أو انضمت إليه. بعد هذه الفترة لمدة عام البروتوكول يتوقف عن أن يكون لها تأثير على الطرف المتعاقد بنقضه.

المادة 62
ويمكن تقديم أي نزاع ينشأ بين دولتين أو أكثر من الأطراف المتعاقدة بشأن تفسير أو تطبيق هذا البروتوكول ، والتي لم تتمكن الأطراف من تسوية عن طريق التفاوض أو وسائل أخرى بناء على طلب أي من الأطراف المتعاقدة في محكمة العدل الدولية لقرار من المحكمة.

المادة 63
لا يجوز لأحكام هذا البروتوكول أن يفسر على أنه حظر أي طرف متعاقد من اتخاذ بما يتفق مع ميثاق الأمم المتحدة (995_010) والتي تحددها مقتضيات الحالة عمل تراه ضروريا لأمنها الداخلي والخارجي.

المادة 64
1. وبالاضافة الى الاخطار المشار اليه في الفقرة 5 من المادة 5 من المادة 58 ، الفقرتين 1 و 3 و 5 من المادة 60 والمادة 61 يجوز ، أشار التقرير إلى الأمين في الفقرة 1 من المادة 56 تنص :
أ) أي توقيع والتصديق والانضمام إلى هذا البروتوكول بموجب المادة 56 ؛
ب) البيانات المتعلقة بتطبيق الإقليمية من هذا البروتوكول وفقا للمادة 57 ؛
ج) أن البيانات تعتمد الدولة تعديلات على هذا البروتوكول ، وفقا للفقرة 3 من المادة 60 ؛
د) بيان من الخلاف على تعديل هذا البروتوكول الذي أدلى به الأمين العام للدولة وفقا للفقرة 5 من المادة 60 ؛
ه) تاريخ نفاذ التعديلات على هذا البروتوكول وفقا للفقرتين 3 و 5 من المادة 60 ؛
ه) انتهاء مدة أي مشاركة الدولة في هذا البروتوكول وفقا للفقرة 4 من المادة 60 ؛
ز) بيان من الاعتراضات على الظهر مع أي تعديل لهذا البروتوكول بموجب الفقرة 3 من المادة 60 ؛
ح) على قائمة الدول في ما يتعلق منها تعديلا لهذا البروتوكول حيز النفاذ ؛
ط) بيانات الشجب من الاتفاقية ، 30 مارس 1931 على إدخال التوحيد في إشارة المرور وفقا للمادة 59 من هذا البروتوكول ؛
ك) تصريحات الانسحاب من هذا البروتوكول وفقا للمادة 61.
2. يودع أصل هذا البروتوكول مع الأمين العام الذي يرسل نسخة نسخة مصدقة منه إلى جميع الدول المشار إليها في الفقرة 1 من المادة 56.
3. وأعطى الأمين العام لتسجيل هذا البروتوكول عند دخوله حيز النفاذ.
وإثباتا لذلك الممثلون الموقعون أدناه ، في تقديم وثائق التفويض الذي قدمه في شكل مناسب ، بالتوقيع على هذا البروتوكول.
وضعت في جنيف ، في حالة واحدة والإنجليزية والفرنسية النصوص في الحجية ، التاسع عشر سبتمبر 1940 السنة التاسعة.
  (التوقيع)
اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية انضمت إلى الاتفاقية والبروتوكول مع تحفظ :
"إن حكومة اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية تعتبر نفسها لأحكام غير ملزمة من المادة 33 من اتفاقية السير على الطرق (على التوالي المادة 62 من البروتوكول على الطريق لافتات وإشارات) ، التي تنص على أن تحال المنازعات بين الدول المتعاقدة بشأن تفسير أو تطبيق هذه الاتفاقية إلى محكمة العدل الدولية بناء على طلب أي من الدول المتنازعة ، وينص على أن تقديم النزاع إلى محكمة العدل الدولية أمر ضروري في كل حالة على موافقة جميع الدول المتنازعة ".


CODICE FISCALE 93115560422
PREFETTURA-UFFICIO TERRITORIALE DEL GOVERNO DI ANCONA
SCRIMA, 132 ANCONA AN ITALIA
Создание сайта -
proggroup